锕锕锕锕锕锕锕www在线播放,chinese篮球体育生自慰,在线看片免费不卡人成视频,俺来也俺去啦最新在线

縮短注射周期的50種經典方法(下)

溫馨提示:如果您是高分子行業相關產業鏈,如塑料,彈性體橡膠,注塑、擠出、模具,鞋材,3D打印耗材,塑料包裝,PP、PE、鈣粉,白油,抗氧劑等助劑行業從業者,請點擊標題下面的“艾邦高分子進行關注;

中國高分子論壇BBS.POLYTPE.COM;平臺覆蓋行業5萬專業用戶!投稿郵箱:polytpe@qq.com,小編微信:18666186648


50 ways to cut yourinjection molding cycle time.

縮短注射周期的50種方法(下)

By JosephOgando


高分子論壇塑料微信群,請加群主:18666186648

Time ismoney. Opportunities to save some of both are often overlooked. Try out thesetips from experts who spend their time trimming the fat off molding cycles.

時間就是金錢。其實節約時間與金錢的機會無所不在,但是常常為我們所忽略。請試試以下觀點,看看專家們在注射過程中如何節約時間的。

Whatmolder doesn't want to reduce cycle times? No, not the kind of shortcuts thatsacrifice part quality. We're talking about cycle-time improvements that feedyour bottom line, not your grinder. "Just about anyone can cut their cycletimes. The real trick is doing so without ruining the part," says DonnSeres, president of Injection Molding Industries, a vendor of mold-cooling systemsin Lake Orion, Mich.

什么樣的成型商不愿意縮短循環周期?不,并不是以犧牲產品質量為代價去縮短成型周期。我們所說的是通過改進,使循環周期達到最小,而不是像現在磨洋工的方法。注射工業公司是一家位于Lake Orion,Mich的銷售模具冷卻系統的公司,該公司總裁Donn Seres說:“我們縮短循環周期,真正的訣竅在于并不需要對制件有任何的傷害。”

Withthat challenge in mind, take a look at the following collection of time-andcost-saving tips. It was put together with the help of technical-serviceprofessionals and auxiliary-equipment vendors who spend much of their timecoming up with the kind of cycle-time strategies that can help your processfly.

記住這樣一點,然后請看一看下邊這樣一些專家的忠告。這是一些技術服務專家和輔助設備銷售商花費大量時間和精力對各種不同的成型周期戰略進行研究總結出來的,我們相信這將有助于您的加工業突飛猛進。

Theirrecommendations are organized by topic areas: the mold, the press, thematerial, and the auxiliaries, among others. When looking for savings, keep inmind this rule of thumb: injection molding cycle times are 5% injection, 80%cooling, and 15% ejection.

這些忠告共分為五部分:模具、注射機、材料、輔助設備、其他。在看以下條目之前,請記住這樣一條準則:注射成型周期是由5%注射、80%冷卻和15%射膠組成的。

TOOLING SOLUTIONS

借助工具

26.Invest in mold-filling and cooling simulations. They can predict the speeds offilling and cooling, among other elements of tool design. "Simulationhelps you evaluate the effects on cycle time of reduced wall thickness,optimized cooling-channel layout, or hot-runner conversion," says JimSpann, marketing manager of software supplier C-Mold in Louisville, Ky. In arecent case, C-Mold customer James Hardie Irrigation of Laguna Niguel, Calif.,used simulation to revise the tool design for an existing medical part. The newdesign helped it shave 15% off the original cycle time, Spann reports.

26. 投資購買充?;蚶鋮s模擬軟件,在除可用于設計外,還可以用于預測充填或冷卻的速度。C-Mold公司市場部經Jim Spann說:“采用模擬軟件可以幫助你評估影響循環周期的諸多因素,如減少壁厚,優化冷卻系統布置以及熱流道系統的熱傳遞?!睋?/span>Spann介紹,最近,CMold公司的一個客戶通過利用模擬軟件修正已開發的一個醫用制件,新的設計可以幫助客戶節省15%的循環周期。

27. Ifyou're using hot runners, think about using dedicated gate cooling, wherecooling channels are built into the gate region. "These systems can besignificantly faster," says Dario Vettor of hot-runner supplierMold-Masters Ltd., Georgetown, Ont.

27. 如果采用熱流道系統,考慮采用專門的澆口冷卻系統,該系統把冷卻槽直接設在澆口區域,MoldMaster公司Dario Vettor說:“這種系統的效率相當高。”

28. Onhigh-cavitation tools, don't run gate cooling in a series-type circuit or thegates at the end of the circuit will run hotter than the gates at thebeginning. Such a temperature differential could lengthen your cycles by 1-2%.

28. 對于型腔較深的模具,不要把冷卻流道設計成環形,否則末端的水溫將遠高于始端的溫度。這種溫差會使循環周期加長1-2%。

29. Usehot-runner valve gates whenever possible. This gating style cuts cycle timesbecause the machine can start to plasticate once the gate is mechanically shut,explains Vettor.

29. 盡可能使用熱流道鎖止閥。采用這種系統可以節約循環時間。因為一旦注射澆口被機械關閉,機器就可以開始下一個周期的塑化。

30.Avoid common gating mistakes. Gates that are too small make it harder to fillthe cavities and add excess shear heat to the melt. That, in turn, retardscooling and can degrade the plastic.

30. 避免常見的澆口錯誤。澆口太小會造成型腔充滿困難并對熔體過渡剪切造成溫升。從而導致冷卻時間延長或塑料老化。

31.Avoid mold designs that leave a large "slug" of material betweensubgates and short ejector pins. "That slug may be twice the thickness ofthe part wall and it takes time to cool," says Seres of this common gatingerror. Shorter cycles will result if you bring the ejector all the way to thepart. "Create a wall section closer to the ejector pin," he advises.

31. 避免模具設計缺陷造成的物料“死角”,如分流道之間或頂桿過短造成的物料死區。這種死區的厚度可能達到制件厚度的2倍,而這樣的厚度需要更多的冷卻時間。Seres針對這種問題,提出了這樣的建議:使一個壁面接近頂桿的位置,從而可以縮短循環周期。

32.Using multiple gates to fill a cavity can reduce the overall cyclesubstantially, says Hanna's Morine.

32. Hanna公司Morine:對一個型腔采用多澆口可以充分減少循環周期。

33. Whenusing multiple gates to fill a long part, try sequential valve gating (or"cascade" molding) for further cycle-time reductions (see PT, May'95. p. 17).

33. 當采用多澆口充填長制件時,可試用連續閥澆口(或“噴射”成型)可以進一步縮短循環周期。

34. Addsome gas to core out thick sections. Gas-assist molding isn't just for weightreduction or stiffness enhancement - it can be used solely as a way to cutcycle time by eliminating a slow-cooling thick section of a part. One appliancemolder recently retooled an existing part for gas-assist solely to boostproductivity, according to C-Mold's Spann. The part cycled 30% faster (PT,March '95, p. 49).

34. 采用氣輔成型。采用氣輔成型不僅可以減輕制件的重量或增強剛度,由于減少了冷卻緩慢的厚壁區,因而可以專門用于縮短注射周期。據Spann介紹,其一個客戶CMold進行提高產品生產效率可能性的試驗,制件的循環周期可以縮短30%。

MATERIAL MATTERS

材料相關

35. Molders of nylonand polyester should not short-change themselves with improper drying. It'scommon to compensate for incomplete drying with longer cycle times, says RichLair of Hoechst Technical Polymers. But it's cheaper and better in the long runto do the drying job right in the first place.

35. 成型尼龍和聚酯時,如果干燥不佳并不能實現節約時間的目的。人們通常采用延長循環周期以補償干燥不足的問題。實際上,在第一次干燥時保證干燥效果更好也更經濟。

36.Perform regular dryer maintenance. Refresh your desiccant beds. "Justbecause the dryer is blowing hot air doesn't mean that it's doing its job. Thedewpoint could be all wrong," says Hanna's Morine. The same goes forchanging dryer filters. "If you get fines and dust into the desiccant bedyou can destroy its performance," says Dave Cosner, v.p. of UniversalDynamics Inc. in Woodbridge, Va.

36. 按規定對干燥器進行維護,并再生干燥層。Hanna公司Morine說:“干燥器吹出的是熱風,并不意味著它在正常工作。露點可能是完全錯誤的?!蓖瑯有枰獙Ω稍锲鞯倪^濾器進行定時更換或清理。Universal Dynamics公司Dave Cosner說:“如果有粉塵進入干燥層就會破壞干燥劑的性能。”

37.Consistent materials save cycle time, resin suppliers agree. You should haveuniform, consistent melt flow throughout the entire lot in order to eliminatetime-wasting process adjustments, says Gene Sokolowski, senior processingspecialist at Bayer Corp.'s Polymer Div., Pittsburgh.

37. 樹脂供應商認為,采用單一材料可以節約注射周期。拜爾聚合物分公司高級加工專家Gene Sokolowski說,單一材料加工時可以保證在整個流程中實現熔體穩定、均勻的流動,從而減少加工工藝調整造成的時間浪費。

38. Ifpossible, switch to a higher-flow resin. "Better flow lets you cyclefaster because you can run at a lower temperature and reach your 'eject'temperature faster," says GE's Souder.

38. 如果可能,選用流動性好的樹脂。GE公司 Souder說:“由于流動性好的樹脂可以實現較低溫度下的較快注射,因而可以有效縮短注射周期?!?/span>

39. Anendothermic blowing agent can cut cycle times - even in unfoamed parts. Thepressurized CO2 gas dissolves in the melt and acts as a viscosity reducer,permitting longer flow lengths and lower melt temperatures, says Michael Reedy,president of Reedy International in Keyport, N.J. As the part shrinks, the gasalso absorbs heat, cooling the part from the inside. Some of Reedy's moldingcustomers use endothermic blowing agents to cut cooling times by as much as5-10% (PT, March '97, p. 13).

39. 采用氣輔注射吸熱可以縮短注射周期,甚至對非發泡制件也是如此。把壓縮CO2氣體熔入熔體,可以起到降低粘度的作用,實現在較低溫度下的較長流路。當制件收縮時,氣體繼續吸熱,從制件的內部進行冷卻。Reed公司的一些客戶使用氣輔系統可以使冷卻時間縮短5-10%

ROBOTICS LEND A HAND

采用機器人技術

40.Conversion from semi-automatic to fully automatic production can pay off in bigtime savings. According to a study by Yushin America, Inc., Cranston, R.I.,robot users' cycle-time reductions range from at least 15% to more than 50%,with a 30% reduction being typical. Human workers' "coffee breaks, nosescratchings, and bathroom runs" can really add up, says Yushin presidentJohn Mallon.

40. 從半自動過渡到全自動生產可以節約許多時間。根據Yushin 美國公司的研究,使用機器人技術可以使循環周期縮短15%50%,最典型的是縮短30%。人工操作時如“工間咖啡、前端劃傷、洗浴”等時間浪費再也不復存在。

41.Robots shorten cooling time. Many thin-wall parts and others that damage easilywhen hot have extra cooling time built into the cycle. Mallon estimates that2-3 sec can be picked up whenever a robot can ensure safe handling of hot,fragile parts.

41. 采用機械手可以縮短冷卻時間。許多薄壁制件或易碎制件通常需要增加冷卻時間以保證制品質量。而采用機器人在保證安全取出熱的易碎制件時可以節約2-3秒的時間。

42.Eliminate double or triple ejector strokes with a sprue picker. You could savebetween 0.5 and 1 sec.

42. 采用澆口取出裝置可以減少兩或三次的頂出操作,可以節約0.5-1s的時間。

43. Ifmanual secondary operations are holding up your press cycles, a robot can help.Mallon has seen 515% shorter cycle times result when molders stop holding backtheir presses to pace a single operator that is performing post-moldoperations.

43. 如果由于手動二次操作影響到你的成型周期,機械手就可以幫助你。與熟練工人操作相比,一般可以節約5-15%的循環時間。

44.Robots can beat free-drop ejection. Some of the latest high-speed side-entryrobots and specialized parts-handling devices like Husky's swing chutes can nowbeat part-drop systems. It may be a small advantage - about 0.2 sec, saysMallon - but it could be meaningful when considered along with automation'sother benefits.

44. 機械手甚至可以打敗自由頂落制件裝置。最新的高速側取式機械手已經可以擊敗自由頂落裝置。它節約的時間并不多,大約0.2s,但是在自動化技術的實現上,它意味著其他方面的一些優勢。

SPEED BY DESIGN

45.Eliminate heavy sections from parts. Instead, use ribs or core out excessmaterial, says Bayer's Sokolowski. Don't overdesign your fibs, either. Thereare well-known design tricks for keeping them lean but strong (seeillustration, p. 40).

45. 消除制件較笨重的一些區域,而代之以筋板等結構。同時也不要做過渡的設計。有一些典型的設計方法可以有助于我們設計精巧而結實的結構。

46. Thinout those walls. Thin-wall molding may have its own set of challenges, butreducing wall thickness can have a huge effect on cycle time. GE Plasticsresearchers report that cycle times in thin-wall molding may be only one-thirdof those for comparable conventional parts. GE estimates that a 3-mm-thick partwith a cycle of 40 sec can be trimmed to under 20 sec at a 1-mm wall thickness.

46. 采用薄壁。薄壁成型有其相應的一些問題,但是薄壁制品確實能夠有效縮短注射周期。GE公司的研究表明,采用薄壁制件與通常的制件相比,所需要的成型周期只有原來的三分之一。GE公司估計,如果一個壁厚3mm的制件成型周期需要40s,如果采用1mm的壁厚,則成型周期會低于20s

47.Don't skimp on draft angles. "I'm always amazed at how many tools don'thave enough draft," says Hanna's Morine. A good rule of thumb, accordingto Rich Lair at Hoechst, is to use at least 0.5 [degrees] per side of the part,though 1.5 to 3 [degrees] is preferable. "Parallel draft" can oftenavoid any thickening of the wall sections.

47. 不要吝嗇使用角度。Rich Lair認為,至少要在制件的每一側設計0.5°的斜度,最好是不低于1.5-3°“平行設計”通??梢员苊馊我獗诿嫖恢玫暮穸仍黾?。

AND DON'T FORGET...
48. Even the simplest maintenance lapses can affect cycle time. Hanna'sMorine has seen numerous cases of haywire thermocouples causing excessiveheating and, ultimately, longer cycles. "The simplest maintenance issueswill affect your cycle," he warns. "Just making sure everything onthe machine and the auxiliaries works and is properly maintained will savecycle time."

48. 甚至最簡單的維護延誤都會影響注射周期,Hanna公司Morine曾經看到過大量由于熱電偶導致的過熱現象,并且最終導致成型周期延長。他警告說:“即使最簡單的維護也可能影響您的成型周期,保證機器和附件的任何部分都工作正常就能夠縮短注射周期?!?/span>

49.Maintain tight process control. "Process instability leads to longercycles," notes Van Dorn Demag's Schaffer. It takes time to overcomefluctuations in any process variable.

49. 密切注意加工控制系統的維護。Van Dorn Demarg公司Schaffer提醒說:“加工過程的不穩定會導致循環周期加長。”加工過程的任何變化都需要時間去解決系統波動。

50. Lookfor new technologies. GE's Souder sees promise in research on"conformal" cooling channels that shadow the contours of the part.Other R&D at GE and elsewhere focuses on understanding little-knowncontributors to wasted cycle-time - such as heat-transfer problems caused bythe air gap between tool and part as the plastic cools and shrinks. So justwait, the fastest cycles are yet to come.

50. 關注新技術。GE公司Souder展示了其隨制件等高線設置等角度冷卻槽的研究。GE公司的其他研發部門,還有別的公司對一些影響注塑周期的知之甚少的因素,如當塑料冷卻收縮時型腔與制件之間的氣隙導致的熱傳遞問題。可見,您只需要耐心的等待,最迅捷的注射成型時代就要到來了。


高分子論壇塑料微信群,請加群主:18666186648

推薦閱讀:

盤點溫升過高對注塑機的五大危害

工程塑料物性及應用大全

常用塑料注塑工藝心得

工程塑料物性加工應用大全(收藏)

常見塑料收縮率大全(收藏)

塑料產生收縮的原因

注塑機保壓的合理設定方法

縮短注射周期的50種經典方法(下)

以上文章請閱讀原文鏈接查看,或者回復關鍵詞“注塑

↓↓↓


始發于微信公眾號:艾邦高分子

作者 ab

主站蜘蛛池模板: 呈贡县| 莱芜市| 嘉黎县| 凤冈县| 郓城县| 锦屏县| 弥渡县| 民丰县| 自贡市| 滦平县| 沂水县| 昭通市| 安宁市| 甘肃省| 昌都县| 东莞市| 滨州市| 盘锦市| 嘉峪关市| 离岛区| 青龙| 泸定县| 娄烦县| 玉山县| 丽江市| 女性| 石台县| 万州区| 华亭县| 义马市| 博爱县| 冷水江市| 罗定市| 万州区| 上蔡县| 尚志市| 陇西县| 青田县| 甘洛县| 青田县| 临沧市|